查电话号码
登录 注册

منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ造句

造句与例句手机版
  • منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
    亚太经济合作论坛
  • (أ) منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
    (a) 亚洲及太平洋经济合作组织
  • طاء- منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
    I. 亚洲及太平洋经济合作论坛(亚太经合论坛)
  • برنامج منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
    (b) 短期研讨会----亚太经合会方案 合作促进进步方案。
  • الاجتماع الثاني لكبار المسؤولين الرسميين في منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ حول الاستثمار عبر الوطني
    2006年5月19日至20日 关于国际投资协议谈判的研讨会
  • ورأى منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ أن بناء توافق في الآراء مسألة مهمة فيما يتعلق بأفضل الممارسات.
    对于亚太经合组织来说,关于最佳做法的一个主要问题是建设共识。
  • وذكر أن الفلبين قامت بدور رائد في منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ من أجل إنشاء فرقة العمل التابعة له لمكافحة الإرهاب.
    在亚洲-太平洋经济合作组织(亚佩克)中,菲律宾率先成立了反恐工作队。
  • ومن المثير للاهتمام أنه ليس هناك توافق في الآراء في إطار منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ بشأن تعريف وتصنيف الصناعة البيئية.
    有趣的是,关于环境产业的定义和类别,亚太经合组织并没有取得协商一致意见。
  • 45- يكرس منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ اهتمامه لتعزيز حرية التجارة والتنمية الاقتصادية فيما بين البلدان ال21 الواقعة على جانب المحيط الهادئ.
    亚洲及太平洋经济合作论坛致力于在21个太平洋周边国家间促进公开贸易和经济发展。
  • وكان البرنامج يرمي إلى تنفيذ " مبادئ منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ لتعزيز المنافسة والإصلاح التنظيمي " ، وهو يركز أساساً على سياسة المنافسة.
    该方案旨在执行亚太经合会加强竞争和管理改革原则,将重点主要放在竞争政策上。
  • وعن طريق منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ ورابطة دول جنوب شرق آسيا، تشارك اللجنة اليابانية للتجارة العادلة في دورات تدريبية ومؤتمرات معنية بالمنافسة.
    日本公平贸易委员会通过亚太经济合作组织和东南亚国家联盟参加培训班和竞争问题会议。
  • 56- ربما يشكل منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ حالة استثنائية، ضمن المجموعات الأقاليمية، في جذب الاستثمار الأجنبي المباشر وتيسيره بنجاح.
    在区域间团体中,亚洲及太平洋经济合作组织(APEC)可能是吸引和推动FDI最成功的一个组织。
  • واعتمدت القواعد غير الملزمة ذات الصلة بالاستثمار الأجنبي في منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ في إطار مبادئ الاستثمار غير الملزمة لهيئة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ في عام 1994.
    1994年亚太经济合作论坛《不具约束力投资原则》中通过了其关于外国投资的非约束性准则。
  • 20- وأقيم محفل مماثل لتبادل وجهات النظر والتعاون التقني ومناقشة شؤون المنافسة تحت رعاية منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ (آبيك).
    亚洲及太平洋经济合作论坛(亚太经合论坛)之下也有一个类似的可进行意见交流、技术合作及讨论竞争问题的机制。
  • 19- وأقيم محفل مماثل لتبادل وجهات النظر والتعاون التقني ومناقشة شؤون المنافسة تحت رعاية منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ (آبيك).
    亚洲及太平洋经济合作论坛(亚太经合论坛)之下也有一个类似的可进行意见交流、技术合作及讨论竞争问题的机制。
  • 49- واقترح بعض الخبراء استخدام قائمة منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ كنقطة بداية في تعريف السلع البيئية لأغراض المفاوضات التجارية، دون أن تكون نقطة النهاية بأي شكل من الأشكال.
    一些专家建议,可将亚太经合会议清单作为出发点,而不是终点,以查明用于贸易谈判目的的环境商品。
  • وفي سياق مبادرة التحرير القطاعي الطوعي، استُبعدت بعض السلع (محارق النفايات) من قوائم منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ بناءاً على طلب المجتمع المدني.
    在部门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧炉)应公民社会的要求被排除在亚太经合会议清单之外。
  • ويوفر منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ هذه المساعدة إلى أعضائه من البلدان النامية، ولكن ينبغي توفيرها أيضا لسائر الاقتصادات النامية التي لا تستطيع نيلها بسهولة.
    亚太经合组织向其发展中成员提供了这种技术援助,但这种技术援助还应该提供给所有不容易获得这种援助的发展中经济体。
  • وبالمثل، أقر منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ أيضا بأهمية الأمن البشري في تحقيق النمو والرفاه المستدامين.
    同样,亚洲太平洋经济合作论坛(亚太经合论坛)也认识到 " 人的安全 " 对于可持续发展和繁荣的重要性。
  • (ب) اقتراح لوضع مشروع عن " تبادل المعلومات بشأن سياسة المنافسة في اقتصادات البلدان الأعضاء في منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ " مع الأمانة الوطنية للمنتدى؛
    与亚太经合会国家秘书处一道举办 " 亚太经合会成员经济体竞争政策信息交流 " 项目建议;
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ造句,用منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ造句,用منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ造句和منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。